跳到主要內容區

中華醫事科技大學境外學生休退學管理通報作業程序

Quy trình thông báo bo lưu hoc thôi hc ca sinh viên quc tế Đại hc K thut Y Trung Hoa

一、為有效管理境外學生休退學狀況及通報流程,將其歸納為Để qun lý hiu qu tình trng ngh hc hoc thôi hc ca sinh viên quc tế cũng như quy trình thông báo, các trường hp được phân loi như sau:

1. 失聯Mt liên lc

2. 曠課逾45小時Vng mt quá 45 gi

3. 逕行勒退X lý k lut

4. 未完成註冊Chưa hoàn tt đăng ký

5. 自行辦理休退學等各類型T ý ngh hc hoc thôi hc

6. 未通過教育部華語文能力測驗之標準等各類型。

Không đạt tiêu chun kim tra năng lc tiếng Hoa ca B Giáo dc.

二、有關境外生休退學管理作業如下Quy trình qun lý ngh hc hoc thôi hc ca sinh viên quc tế như sau:

1. 失聯Mt liên lc

(1)  曠課當日及住宿未歸(即晚點名時未到),宿舍管理人員即應通知班導、校安人員、國際處,聯繫學生;了解未到課及未歸原因。Nếu sinh viên vng mt trong mt ngày hc và không tr v ký túc xá (tc là không có mt trong bui đim danh bui ti), nhân viên qun lý ký túc xá ngay lp tc phi thông báo cho giáo viên ch nhim, nhân viên an ninh trường, và phòng quc tế để tìm kiếm và liên lc vi sinh viên; đồng thi tìm hiu nguyên nhân vng mt và không v ký túc xá.

(2)  若連續至第三日晚點名學生仍未回覆,則以第一日晚點名未到之時起算,72小時內(例假日不列計),由系通報國際處後,統整資料予學務處校安中心,啟動校園安全通報程序,並請學務處同時核算學生缺曠課紀錄。Nếu sinh viên vn không phn hi sau bui đim danh vào ti ngày th ba liên tiếp, thì tính t thi đim bui đim danh đầu tiên, trong vòng 72 gi (không tính các ngày ngh), các khoa phi thông báo cho phòng quc tế để tng hp và sau đó thông báo cho trung tâm an ninh sinh viên ca phòng công tác sinh viên, để kích hot quy trình thông báo an ninh trong khuôn viên trường, và yêu cu phòng công tác sinh viên đồng thi kim tra h sơ vng mt ca sinh viên.

2. 曠課逾45小時Vng mt quá 45 gi:

(1)       預警:學生曠課達8小時,導師、各系應關懷學生未到課狀況

Cnh báo: Khi sinh viên vng mt t 8 gi, giáo viên ch nhim và các khoa cn quan tâm và theo dõi tình trng vng mt ca sinh viên, nhm tìm hiu nguyên nhân và h tr kp thi.

(2)      輔導:曠課達20小時,學務處應通知導師、各系啟動輔導機制,加強生活與課業輔導機制。

H tr: Nếu sinh viên vng mt đến 20 gi, phòng công tác sinh viên cn thông báo cho giáo viên ch nhim và các khoa để kích hot cơ chế h tr. Điu này bao gm vic tăng cường các bin pháp h tr v đời sng và hc tp cho sinh viên.

(3)      處置:曠課達45小時,各系提送學生獎懲審議委員會審議。X lý: Khi sinh viên vng mt đến 45 gi, các khoa cn trình h sơ ca sinh viên lên y ban xem xét khen thưởng và k lut sinh viên để xem xét và quyết định các bin pháp x lý thích hp.

3. 逕行勒退X lý k lut:

逾假未歸或違反校規記三大過者,由學務處提報名冊給國際處確認獎懲學生名冊,並由學務處啟動學生獎懲審議委員會審議。Nếu sinh viên vượt quá thi gian cho phép mà không tr v hoc vi phm quy định ca trường, b ghi nhn ba li ln, thì Phòng Công tác Sinh viên s gi danh sách cho khoa/phòng quc tế để xác nhn danh sách sinh viên b k lut. Sau đó, Phòng Công tác Sinh viên s khi động y ban Xem xét K lut Sinh viên để thm định.

4. 未完成註冊Chưa hoàn tt đăng ký:

(1) 學生未依規定完成註冊繳費者,則依學則規定辦理退學。Sinh viên không hoàn tt đăng ký và thanh toán phí theo quy định: Sinh viên không thc hin đúng quy định v đăng ký và thanh toán phí s b x lý theo quy định ca trường v vic thôi hc.

(2) 學生未在分期繳費期限完成繳費者,提送國際事務處會議審議。Nếu sinh viên không đóng hc phí đúng hn theo quy định, phòng quc tế s đưa ra hi đồng để xem xét và có quyết định x lý.

(3) 學生應於期末考試前繳清全額學雜費,逾期未繳者,新學期之學雜費不得再次申請分期;且應於新學期開學當日,將所有學雜費繳清。違者退學。Thanh toán hc phí và các khon phí khác trước k thi cui k: Sinh viên phi thanh toán toàn b hc phí và các khon phí khác trước k thi cui k. Nếu quá hn không thanh toán, sinh viên s không được phép xin gia hn thanh toán cho hc phí ca hc k mi; và phi thanh toán toàn b hc phí vào ngày đầu tiên ca hc k mi. Nếu không thc hin, sinh viên s b thôi hc.

5. 自行辦理退學T ý x lý vic thôi hc:

學生至教務處填寫「中華醫事科技大學學生休(退)學申請書」申請。Sinh viên cn đến phòng giáo v để đin vào đơn "Đơn xin ngh (thôi) hc ti Đại hc K thut Y Trung Hoa" để thc hin vic ngh hc hoc thôi hc.

6. 未通過教育部華語文能力測驗之標準Không đạt tiêu chun kim tra năng lc tiếng Hoa ca B Giáo dc:

根據教育部規定,未於來台第二學期結束前通過華語文能力 A2(含)級以上測驗者,則學校應逕予退學。時間到達,未取得者,由華語文中心提出名單提送系所辦理退學作業,並通知教務處。Theo quy định ca B Giáo dc, nếu sinh viên không đạt được mc kim tra năng lc tiếng Hoa cp A2 (bao gm cp A2) hoc cao hơn trước khi kết thúc hc k th hai ti Đài Loan, nhà trường s tiến hành cho thôi hc ngay lp tc. Khi thi hn đã đến mà sinh viên vn chưa đạt tiêu chun, Trung tâm tiếng Hoa s lp danh sách và gi cho các khoa để x lý vic thôi hc, đồng thi thông báo cho phòng quc tế và phòng công tác sinh viên.

三、有關境外生通報作業如下Quy trình thông báo sinh viên quc tế như sau:

1. 各系呈簽說明學生退學原因,由國際處審查,若未獲核准者,請系加強關懷、協助學生繼續就學。Các khoa gi bn gii thích v lý do sinh viên thôi hc đến phòng quc tế để xem xét. Nếu không được phê duyt, đề ngh các khoa/phòng đào to quc tế tăng cường quan tâm và h tr sinh viên tiếp tc vic hc.

2. 簽呈批核後,應將相關文件送至教務處由教務處填報學生「學籍系統登錄」。並於「全國大專校院境外生資料管理資訊系統」立即通報學籍狀態。Sau khi được phê duyt, các tài liu liên quan phi được gi đến phòng giáo v để phòng giáo v cp nht thông tin sinh viên vào h thng qun lý hc sinh. Đồng thi, cp nht trng thái hc sinh vào h thng thông tin qun lý sinh viên quc tế toàn quc.

3. 教務處應以電子郵件或紙本退學通知書(函),通知學生退學。並由國際處函報移民署退學名單以及相關資料。Phòng Đào to phi thông báo vic thôi hc cho sinh viên qua email hoc bng văn bn thông báo (thư). Đồng thi, Phòng Quc tế phi gi danh sách sinh viên thôi hc và các thông tin liên quan đến Cc Di trú.

四、 本作業程序經行政會議通過,校長核定後公告實施,修正時亦同。Quy trình công vic này được thông qua trong cuc hp hành chính, s được công b và thc hin sau khi được phê duyt bi hiu trưởng. Quy trình cũng s được thc hin theo cách tương t khi có s sa đổi.

 
瀏覽數: